ქიმიური, მინერალური და ენერგეტიკა

შესავალი:

გლობალური ქიმიური, მინერალური და ენერგეტიკული ინდუსტრიის სწრაფი განვითარებით, კომპანიებმა უნდა დაამყარონ ეფექტური ენობრივი კომუნიკაცია გლობალურ მომხმარებლებთან და გააძლიერონ თავიანთი საერთაშორისო კონკურენტული უპირატესობები.


პროდუქტის დეტალი

პროდუქტის ტეგები

საკვანძო სიტყვები ამ ინდუსტრიაში

ქიმიკატები, წვრილი ქიმიკატები, ნავთობი (ქიმიკატები), ფოლადი, მეტალურგია, ბუნებრივი აირი, საყოფაცხოვრებო ქიმიკატები, პლასტმასი, ქიმიური ბოჭკოვანი, მინერალები, სპილენძის მრეწველობა, აპარატურა, ელექტროენერგიის გამომუშავება, ენერგია, ქარის ენერგია, ჰიდროენერგია, ბირთვული ენერგია, მზის ენერგია, საწვავი, განვითარებადი ენერგია, საღებავები, საიზოლაციო მასალები, ქვანახშირი, მელანი, სამრეწველო აირები, სასუქები, კოკინგი, მარილის ქიმიკატები, მასალები, (ლითიუმი) ბატარეები, პოლიურეთანი, ფტორის ქიმიკატები, მსუბუქი ქიმიკატები, ქაღალდი და ა.შ.

TalkingChina-ის გადაწყვეტილებები

პროფესიონალური გუნდი ქიმიურ, მინერალურ და ენერგეტიკულ ინდუსტრიაში

TalkingChina Translation-მა შექმნა მრავალენოვანი, პროფესიონალური და ფიქსირებული მთარგმნელობითი გუნდი თითოეული გრძელვადიანი კლიენტისთვის. გარდა მთარგმნელების, რედაქტორებისა და კორექტორებისა, რომლებსაც აქვთ მდიდარი გამოცდილება ქიმიურ, მინერალურ და ენერგეტიკულ ინდუსტრიაში, გვყავს ტექნიკური რეცენზენტებიც. მათ აქვთ ცოდნა, პროფესიული გამოცდილება და თარგმანის გამოცდილება ამ სფეროში, რომლებიც ძირითადად პასუხისმგებელნი არიან ტერმინოლოგიის კორექტირებაზე, თარჯიმნების მიერ წამოჭრილ პროფესიულ და ტექნიკურ პრობლემებზე პასუხის გაცემაზე და ტექნიკური კარიბჭის კეთებაზე.
TalkingChina-ს წარმოების გუნდი შედგება ენის პროფესიონალებისგან, ტექნიკური კარიბჭეებისგან, ლოკალიზაციის ინჟინრებისგან, პროექტის მენეჯერებისგან და DTP-ის თანამშრომლებისგან. თითოეულ წევრს აქვს გამოცდილება და ინდუსტრიის გამოცდილება იმ სფეროებში, რომლებზეც პასუხისმგებელია.

საბაზრო კომუნიკაციების თარგმანი და ინგლისურიდან უცხოურ ენაზე თარგმანი შესრულებულია მშობლიური თარჯიმნების მიერ

ამ დომენის კომუნიკაციები მოიცავს ბევრ ენას მთელს მსოფლიოში. TalkingChina Translation-ის ორი პროდუქტი: საბაზრო კომუნიკაციების თარგმანი და მშობლიური თარჯიმნების მიერ შესრულებული ინგლისურიდან უცხოურ ენაზე თარგმნა კონკრეტულად პასუხობს ამ საჭიროებას, სრულყოფილად ეხმიანება ენისა და მარკეტინგის ეფექტურობის ორ ძირითად ტკივილს.

სამუშაო პროცესის გამჭვირვალე მართვა

TalkingChina Translation-ის სამუშაო ნაკადები კონფიგურირებადია. ის სრულად გამჭვირვალეა მომხმარებლისთვის პროექტის დაწყებამდე. ჩვენ ვახორციელებთ „თარგმანი + რედაქტირება + ტექნიკური მიმოხილვა (ტექნიკური შინაარსისთვის) + DTP + კორექტირება“ სამუშაო პროცესს ამ დომენის პროექტებისთვის და უნდა იქნას გამოყენებული CAT ინსტრუმენტები და პროექტის მართვის ინსტრუმენტები.

მომხმარებლის სპეციფიკური თარგმანის მეხსიერება

TalkingChina Translation აყალიბებს ექსკლუზიურ სტილის სახელმძღვანელოებს, ტერმინოლოგიასა და მთარგმნელობით მეხსიერებას თითოეული გრძელვადიანი კლიენტისთვის სამომხმარებლო საქონლის დომენში. Cloud-ზე დაფუძნებული CAT ინსტრუმენტები გამოიყენება ტერმინოლოგიის შეუსაბამობების შესამოწმებლად, რაც უზრუნველყოფს, რომ გუნდები იზიარებენ მომხმარებლის სპეციფიკურ კორპუსს, აუმჯობესებენ ეფექტურობას და ხარისხის სტაბილურობას.

ღრუბელზე დაფუძნებული CAT

მთარგმნელობითი მეხსიერების რეალიზება ხდება CAT ინსტრუმენტებით, რომლებიც იყენებენ განმეორებით კორპუსს სამუშაო დატვირთვის შესამცირებლად და დროის დაზოგვის მიზნით; მას შეუძლია ზუსტად აკონტროლოს თარგმანისა და ტერმინოლოგიის თანმიმდევრულობა, განსაკუთრებით სხვადასხვა მთარგმნელისა და რედაქტორის მიერ ერთდროული თარგმანისა და რედაქტირების პროექტში, რათა უზრუნველყოს თარგმანის თანმიმდევრულობა.

ISO სერთიფიკატი

TalkingChina Translation არის მთარგმნელობითი მომსახურების შესანიშნავი პროვაიდერი ინდუსტრიაში, რომელმაც გაიარა ISO 9001:2008 და ISO 9001:2015 სერთიფიკატი. TalkingChina გამოიყენებს თავის გამოცდილებას და გამოცდილებას ემსახურება 100 Fortune 500-ზე მეტ კომპანიას ბოლო 18 წლის განმავლობაში, რათა დაგეხმაროთ ენობრივი პრობლემების ეფექტურად გადაჭრაში.

საქმე

Ansell არის უსაფრთხოების პროდუქტებისა და სერვისების წამყვანი გლობალური მიმწოდებელი.

TalkingChina მუშაობს Ansell-თან 2014 წლიდან, რათა უზრუნველყოს მას პროფესიონალური მთარგმნელობითი სერვისები, რომლებიც მოიცავს სამედიცინო და სამრეწველო სფეროებს. ჩართული სერვისის პროდუქტები მოიცავს თარგმანს, დოკუმენტის ტიპაჟირებას, ინტერპრეტაციას, მულტიმედიის ლოკალიზაციას და სხვა გამორჩეულ შეთავაზებებს TalkingChina-დან. TalkingChina-მა თარგმნა ისეთი დოკუმენტები, როგორიცაა მარკეტინგი, პროდუქტის სახელმძღვანელოები, სასწავლო მასალები, ადამიანური რესურსები და იურიდიული კონტრაქტები და ა.შ. Ansell-ისთვის სხვადასხვა ენაზე აზია-წყნარი ოკეანის რეგიონში. თითქმის 5 წლიანი თანამშრომლობის შედეგად, TalkingChina-მა დაამყარა მომგებიანი თანამშრომლობა Ansell-თან და ჯამში თარგმნა 2 მილიონი სიტყვა. ამჟამად TalkingChina ახორციელებს Ansell-ის ინგლისური ვებსაიტის ლოკალიზაციის პროექტს.

ანსელ

3M არის მსოფლიოში წამყვანი დივერსიფიცირებული სამეცნიერო და ტექნოლოგიური ინოვაციების საწარმო. მან მოიგო მრავალი ჯილდო, როგორიცაა "ყველაზე ორიენტირებული საწარმო დიდი ჩინეთის რეგიონში", "ყველაზე აღფრთოვანებული უცხოური ინვესტიციების საწარმო ჩინეთში", "აზიის ტოპ 20 ყველაზე აღფრთოვანებული კომპანია" და მოხვდა "ფორტუნის" სიაში. გლობალური 500 კომპანია ჩინეთში" ბევრჯერ.

2010 წლიდან TalkingChina-მ დაამყარა პარტნიორობა 3M China-თან ინგლისურ, გერმანულ, კორეულ და სხვა ენებზე მთარგმნელობითი სერვისების შესახებ, რომელთა შორის ინგლისურ-ჩინურ თარგმანს უდიდესი წილი უკავია. ჩინურიდან ინგლისურად თარგმნილი პრესრელიზები, როგორც წესი, გაპრიალდება TalkingChina-ის მშობლიური მოსაუბრეების მიერ. სტილისა და ტიპის თვალსაზრისით, TalkingChina ძირითადად ახორციელებს მთარგმნელობით მომსახურებას საჯარო დოკუმენტებისთვის, გარდა იურიდიული და ტექნიკური. არა მხოლოდ ეს, TalkingChina ასევე თარგმნის სარეკლამო ვიდეოებს და სუბტიტრებს 3M-ისთვის. ამჟამად, 3M-ის ვებსაიტის ტრანსფორმაციაში დასახმარებლად, TalkingChina მზად არის თარგმნოს ვებსაიტზე განახლებები მისთვის.

TalkingChina-მ დაასრულა დაახლოებით 5 მილიონი სიტყვის თარგმნა 3M-ისთვის. წლების განმავლობაში თანამშრომლობით, ჩვენ მოვიპოვეთ 3M-ის ნდობა და აღიარება!

3 მ

MITSUI CHEMICALS არის იაპონიის ქიმიური ინდუსტრიის ერთ-ერთი უდიდესი კონგლომერატი, რომელიც იკავებს ტოპ 30 კომპანიას "Global Chemicals 50" სიაში.

Mitsui Chemicals

TalkingChina და MITSUI CHEMICALS ერთად მუშაობენ 2007 წლიდან მთარგმნელობით მომსახურებაში იაპონური, ინგლისური და ჩინური. თარგმნილი დოკუმენტების სახეები მოიცავს მარკეტინგის, ტექნიკური მასალების, იურიდიული კონტრაქტების და ა.შ. ძირითადად იაპონიასა და ჩინეთს შორის. როგორც ქიმიურ კომპანიას იაპონიაში, MITSUI CHEMICALS-ს აქვს მკაცრი მოთხოვნები ენობრივი სერვისების პროვაიდერებთან მიმართებაში, მათ შორის რეაგირების სიჩქარე, პროცესის მართვა, თარგმანის ხარისხი, პატიოსნება და სანდოობა. TalkingChina ცდილობს გააკეთოს საუკეთესო ყველა ასპექტში და მოიპოვა მომხმარებლის ნდობა და მხარდაჭერა. თითოეულ ხელობას აქვს თავისი ხრიკები. TalkingChina-ის მომხმარებელთა მომსახურების ჯგუფი ასევე იყოფა ინგლისურ მომხმარებელთა მომსახურებად და იაპონურ მომხმარებელთა მომსახურებად, რათა უკეთ დააკმაყოფილოს MITSUI CHEMICALS-ის საჭიროებები.

რას ვაკეთებთ ამ დომენში

TalkingChina Translation გთავაზობთ 11 ძირითად მთარგმნელობით მომსახურებას ქიმიური, მინერალური და ენერგეტიკული ინდუსტრიისთვის, რომელთა შორისაა:

საბაზრო კომუნიკაციების თარგმანი

მულტიმედიური ლოკალიზაცია

ინდუსტრიის ანგარიშები

ქაღალდები

საიტის ლოკალიზაცია

DTP

ერთდროული ინტერპრეტაცია

იურიდიული კონტრაქტები

პროდუქტის სახელმძღვანელოები

მთარგმნელობითი მეხსიერების და ტერმინების ბაზის მართვა

საქმიანი მოლაპარაკებები

სასწავლო მასალა

Exhibition Interpretation / Liaison Interpretation

ადგილზე თარჯიმნების გაგზავნა


  • წინა:
  • შემდეგი:

  • დაწერეთ თქვენი მესიჯი აქ და გამოგვიგზავნეთ