სამართალი, პოლიტიკური პროპაგანდა, კულტურა, ხელოვნება, სპორტი, სოციალური მეცნიერებები, პოლიტიკა, სახელმწიფო უწყებები, ჰუმანიტარული მეცნიერებები, კონტრაქტები, გართობა, განათლება და ა.შ.
●პროფესიონალთა გუნდი იურიდიულ და სოციალურ მეცნიერებათა ინდუსტრიაში
TalkingChina Translation-მა შექმნა მრავალენოვანი, პროფესიონალური და ფიქსირებული მთარგმნელობითი გუნდი თითოეული გრძელვადიანი კლიენტისთვის.გარდა თარჯიმნების, რედაქტორებისა და კორექტორებისა, რომლებსაც აქვთ მდიდარი გამოცდილება იურიდიულ და სოციალურ მეცნიერებათა ინდუსტრიაში, ჩვენ ასევე გვყავს ტექნიკური რეცენზენტები.მათ აქვთ ცოდნა, პროფესიული გამოცდილება და თარგმანის გამოცდილება ამ სფეროში, რომლებიც ძირითადად პასუხისმგებელნი არიან ტერმინოლოგიის კორექტირებაზე, თარჯიმნების მიერ წამოჭრილ პროფესიულ და ტექნიკურ პრობლემებზე პასუხის გაცემაზე და ტექნიკური კარიბჭის კეთებაზე.ჩვენი იურიდიული მთარგმნელები ძირითადად მუშაობენ იურიდიულ ფირმებში ან სამართალთან დაკავშირებულ ინდუსტრიებში და დიდ ყურადღებას აქცევენ კანონებისა და რეგულაციების განახლებას.
●საბაზრო კომუნიკაციების თარგმანი და ინგლისურიდან უცხოურ ენაზე თარგმანი შესრულებულია მშობლიური თარჯიმნების მიერ
ამ დომენის კომუნიკაციები მოიცავს ბევრ ენას მთელს მსოფლიოში.TalkingChina Translation-ის ორი პროდუქტი: საბაზრო კომუნიკაციების თარგმანი და მშობლიური თარჯიმნების მიერ შესრულებული ინგლისურიდან უცხოურ ენაზე თარგმნა კონკრეტულად პასუხობს ამ საჭიროებას, სრულყოფილად ეხმიანება ენისა და მარკეტინგის ეფექტურობის ორ ძირითად ტკივილს.TalkingChina-ის შტაბ-ბინა მდებარეობს შანხაიში, ფილიალები აქვს პეკინსა და შენჟენში.ის კულტურის, ხელოვნებისა და ინტერნაციონალიზაციის სათავეშია.18 წლის განმავლობაში ის ემსახურებოდა ბევრ სამთავრობო უწყებას და მასშტაბურ ღონისძიებას და დაგროვდა ამ სფეროში მომსახურების მდიდარი გამოცდილება.
●სამუშაო ნაკადის გამჭვირვალე მართვა
TalkingChina Translation-ის სამუშაო ნაკადები კონფიგურირებადია.ის სრულად გამჭვირვალეა მომხმარებლისთვის პროექტის დაწყებამდე.ჩვენ ვახორციელებთ „თარგმანი + რედაქტირება + ტექნიკური მიმოხილვა (ტექნიკური შინაარსისთვის) + DTP + კორექტირება“ სამუშაო პროცესს ამ დომენის პროექტებისთვის და უნდა იქნას გამოყენებული CAT ინსტრუმენტები და პროექტის მართვის ინსტრუმენტები.
●მომხმარებლის სპეციფიკური მთარგმნელობითი მეხსიერება
TalkingChina Translation აყალიბებს ექსკლუზიურ სტილის სახელმძღვანელოებს, ტერმინოლოგიასა და მთარგმნელობით მეხსიერებას თითოეული გრძელვადიანი კლიენტისთვის სამომხმარებლო საქონლის დომენში.Cloud-ზე დაფუძნებული CAT ინსტრუმენტები გამოიყენება ტერმინოლოგიის შეუსაბამობების შესამოწმებლად, რაც უზრუნველყოფს, რომ გუნდები იზიარებენ მომხმარებლის სპეციფიკურ კორპუსს, აუმჯობესებენ ეფექტურობას და ხარისხის სტაბილურობას.
●ღრუბელზე დაფუძნებული CAT
მთარგმნელობითი მეხსიერების რეალიზება ხდება CAT ინსტრუმენტებით, რომლებიც იყენებენ განმეორებით კორპუსს სამუშაო დატვირთვის შესამცირებლად და დროის დაზოგვის მიზნით;მას შეუძლია ზუსტად აკონტროლოს თარგმანისა და ტერმინოლოგიის თანმიმდევრულობა, განსაკუთრებით სხვადასხვა მთარგმნელისა და რედაქტორის მიერ ერთდროული თარგმანისა და რედაქტირების პროექტში, რათა უზრუნველყოს თარგმანის თანმიმდევრულობა.
●ISO სერთიფიკატი
TalkingChina Translation არის მთარგმნელობითი მომსახურების შესანიშნავი პროვაიდერი ინდუსტრიაში, რომელმაც გაიარა ISO 9001:2008 და ISO 9001:2015 სერთიფიკატი.TalkingChina გამოიყენებს თავის გამოცდილებას და გამოცდილებას ემსახურება 100 Fortune 500-ზე მეტ კომპანიას ბოლო 18 წლის განმავლობაში, რათა დაგეხმაროთ ენობრივი პრობლემების ეფექტურად გადაჭრაში.
●კონფიდენციალურობა
კონფიდენციალობას დიდი მნიშვნელობა აქვს იურიდიული ტექსტების სფეროში.TalkingChina Translation ხელს მოაწერს „არა-გამჟღავნების ხელშეკრულებას“ თითოეულ მომხმარებელთან და დაიცავს მკაცრ კონფიდენციალურობის პროცედურებსა და მითითებებს, რათა უზრუნველყოს მომხმარებლის ყველა დოკუმენტის, მონაცემებისა და ინფორმაციის უსაფრთხოება.
TalkingChina Translation გთავაზობთ 11 ძირითად მთარგმნელობით მომსახურებას ქიმიური, მინერალური და ენერგეტიკული ინდუსტრიისთვის, რომელთა შორისაა: