Talkingchina მონაწილეობა მიიღო მაღალი ხარისხის განვითარების სემინარზე ხელოვნური ინტელექტის შესახებ, რომელიც აძლიერებს ენის მომსახურების ინდუსტრიას და ჩინეთის თარჯიმნების ასოციაციის მთარგმნელობითი მომსახურების კომიტეტის 2023 წლის ყოველწლიურ შეხვედრას

შემდეგი შინაარსი ითარგმნება ჩინური წყაროდან მანქანების თარგმნით, პოსტ-რედაქტირების გარეშე.

3 ნოემბერს, ჩენგდუში ჩატარდა მაღალი ხარისხის განვითარების სემინარი ხელოვნური ინტელექტის შესახებ, რომელიც აძლიერებს ენის მომსახურების ინდუსტრიის ინდუსტრიას და ჩინეთის მთარგმნელთა ასოციაციის მთარგმნელობითი მომსახურების კომიტეტის 2023 წლის ყოველწლიურ შეხვედრას. ქალბატონი სუ იანგი, TalkingChina- ს გენერალური მენეჯერი, მიიწვიეს დაესწრო და მასპინძლობს "საუკეთესო პრაქტიკა და მთარგმნელობითი მომსახურება" სტანდარტიზაციის "ფორუმი.

Talkingchina-1
Talkingchina-2

ეს ორდღიანი კონფერენცია ყურადღებას გაამახვილებს დიდი ენის მოდელის ტექნოლოგიის განვითარების ტენდენციაზე, დიდი ენის მოდელის ინდუსტრიის პროგრამის პერსპექტივაზე, მანქანების თარგმანის ტექნოლოგიის განვითარების ტენდენციაზე, მანქანების თარგმანის + შემდგომი რედაქტირების მოდელის განხილვაზე, ენის მომსახურების ოპერაციასა და მენეჯმენტში საუკეთესო პრაქტიკის გაზიარებით, ენობრივი მომსახურების სტანდარტებისა და შვიდი თემების ჩათვლით, მათ შორის, სასწავლო ენის სერვისის შესახებ, უფრო მეტი, ვიდრე 130-ზე მეტი.

Talkingchina-3
Talkingchina-4

3 ნოემბრის შუადღისას, დაუყოვნებლივ ჩატარდა ენის სერვისის საწარმოს სასერთიფიკატო სემინარი. მისტერ სუ ლაპარაკობიდან მონაწილეობდა და სემინარის ფილიალში ხელმძღვანელობდა "საუკეთესო პრაქტიკა და მთარგმნელობითი მომსახურების სტანდარტიზაცია". შეხვედრის პირველი ნაწილი იყო საუკეთესო პრაქტიკის გაზიარება, ლი იიფენგთან, შპს პეკინის Sibirui Translation Co.- ის გენერალური მენეჯერის მოადგილემ, ჰან კაი, GTCOM- შპს Kunming Yinuo Translation Services Co.- ის გენერალური მენეჯერის მოადგილე Zi Min დაესწრო და სიტყვით გამოსცემდა. ისინი, შესაბამისად, ყურადღება გამახვილდნენ იმაზე, თუ როგორ უნდა მოერიდონ შესყიდვების ხაფანგებს, შიდა ბრენდების ინტერნაციონალიზაციის პროექტებს, სკოლის შემსრულებლის თანამშრომლობას, RCEP– ის მიერ განხორციელებულ შესაძლებლობებს და Hangzhou აზიის თამაშების მთარგმნელობითი პროექტის პრაქტიკას გაცვალეს და გაზიარდნენ.

Talkingchina-5

გარდა ამისა, 2 ნოემბერს ასევე გაიმართა ჩინეთის მთარგმნელთა ასოციაციის მთარგმნელობითი მომსახურების კომიტეტის მეხუთე სესიის მეორე სხდომა. Talkingchina ასევე დაესწრო შეხვედრას, როგორც დირექტორის მოადგილე. შეხვედრამ შეაჯამა კომიტეტის მიერ განხორციელებული სამუშაოები 2023 წელს. ყველა მხარეს ასევე ჰქონდა სიღრმისეული გაცვლა ისეთ საკითხებზე, როგორიცაა მთარგმნელობითი მომსახურების სერტიფიკაცია, ფასების სახელმძღვანელო სტანდარტები, საუკეთესო პრაქტიკა, რეკლამირება და პოპულარიზაცია და ჩინეთის მთარგმნელთა ასოციაციის 2024 წლის ყოველწლიური კონფერენცია.

როგორც ჩინეთის თარჯიმნების ასოციაციის მერვე საბჭოს წევრი და მეხუთე მთარგმნელობითი მომსახურების კომიტეტის დირექტორის მოადგილის მოადგილე, Talkingchina გააგრძელებს სამუშაოს შესრულებას, როგორც მთარგმნელს და ხელს შეუწყობს მთარგმნელობითი ინდუსტრიის მაღალი ხარისხის განვითარებას სხვა თანატოლებთან ერთად.


პოსტის დრო: ნოემბერი -09-2023