2010 წლის შანხაის მსოფლიო გამოფენა

1. იაპონიის სამრეწველო პავილიონი TalkingChina Translation შანხაის მსოფლიო გამოფენის იაპონიის სამრეწველო პავილიონმა ორენოვანი მომსახურე პერსონალის დისპეტჩერიზაციის მომსახურების გენერალურ კონტრაქტორად დანიშნა. TalkingChina-ს ინტენსიური წინასწარი ინტერვიუსა და ტრენინგის შემდეგ, ექსპოზიციის მომსახურებისთვის ადგილზე 250-ზე მეტი იაპონურენოვანი უნივერსიტეტის სტუდენტი და 10 იაპონელი მასპინძლის თანამშრომელი დაინიშნა. ექვსთვიანი მსოფლიო გამოფენის განმავლობაში, მან გაუძლო რთული ცვლებისა და მიმღების მძიმე სამუშაო დატვირთვის მკაცრ გამოცდას. ჩვენი ნამუშევარი იაპონელმა ორგანიზატორებმა წერილობითი ფორმით მკაცრად შეაფასეს. 2. საერთაშორისო ინფორმაციის განვითარების ქსელის პავილიონი 2010 წლის იანვარში, მსოფლიო გამოფენის საერთაშორისო ინფორმაციის განვითარების ქსელის პავილიონმა TalkingChina Translation-ს შეუკვეთა ასოციაციის პრეზიდენტის მიერ დაწერილი დაახლოებით 45,000 სიტყვიანი წიგნის თარგმნა. ორიგინალი ტექსტი ესპანურ ენაზეა და საჭიროებს ავთენტურ ინგლისურ ენაზე თარგმნას და საბოლოოდ გამოიცემა. კლიენტის მაღალი მოთხოვნების გათვალისწინებით, ჩვენ დავიქირავეთ ორი მშობლიური ენის მთარგმნელი, რათა უზრუნველვყოთ მთელი წიგნის ბუნებრივი და გლუვი გამოხატვა. თარგმანის დასრულების შემდეგ, ასოციაციის პრეზიდენტმა პირადად განიხილა ხელნაწერი და მაღალი შეფასება მისცა.


გამოქვეყნების დრო: 2026 წლის 13 მაისი